A linguística aplicada ao teatro no ensino de inglês: do fragmento à uma hiper-realidade

Authors

  • Lindomar Cavalcante Lacerda Lima SEMED/SED

Abstract

A aproximação entre disciplinas tornou-se uma constante nas discussões relativas às interdisciplinaridades. Assim, este artigo apresenta proposta que vai muito além de um cruzamento entre disciplinas, algo que se apropria da ideia de interdisciplinaridade e consegue, num movimento autofágico, ir além, inserindo conhecimentos das áreas da linguística e da semiótica, utilizando como pano de fundo a teoria literária e a teoria teatral. Com isso, rompe-se com aquele teoricismo acadêmico sem aplicação prática, e deixa-se o ensino de línguas em sala de aula mais lúdico. Como aporte teórico foram utilizados os conceitos de Rygaert, Pallotini e Rosenfeld e as teorias para o aprendizado de Línguas de Thornbury, Batstone e Malley e Duff, juntamente, com as teorias de estudo da linguagem de Eco, Kristeva, Bauman e Baudrillard. Assim, demonstra-se o efeito metodológico que uma abordagem teatral causa no ensino de uma segunda língua.

 

Palavras-chave: Inglês. Teatro.  Hipertexto.

Abstract

The approach between disciplines has become a constant in discussions concerning interdisciplinarity. From this point of view, this article presents something that goes beyond a disciplinary cross. Something which appropriates the idea of ​​interdisciplinarity and makes an autophagic movement, that goes further on this ideia, introducing the knowledge of linguistics and semiotics. Literary theory and theater teory are used, as background, to break with scholastic knowledge with no practical application and leave the  language teaching in the classroom more playful. To achieve that, as theoretical theatrical approach, Rygaert’s, Rosenfeld’s and Pallotin’s concepts was used and Thornbury’s, Batstone & Malley’s and Duff’s learning languages theories along with Eco’s, Kristeva’s and Bauman & Baudrillard’s language study theories. As so, the methodological effect can be perceived on teaching a second language with a theatric approach.

Keywords: English. Theatre. Hypertext.

Published

2012-07-26